Instrumenting your code


Zero effort - drop one line of code.

Using our locizify script is the simplest way to get your website or webapplication translated. We highly recommend using it on your static site generators like wordpress, shopify, ...

Drop one line of code:

    id="locizify" projectid="[PROJECT_ID]"
    apikey="[API_KEY]" referencelng="[LNG]"
    fallbacklng="[LNG]" saveMissing="true"

You can find your projectId and API Key in your projects settings. (You should not expose your write API key into production - only use it during development)

Reload your page and see the phrases ready to translate in your locize project.

Find more details and configuration options on the github page.


Best translation management for i18next.

You can use locize in combination with i18next. I18next is a well known internationalization framework and offers a wide range of framework integrations and plugins for almost every need.

Learn more about i18next

To connect i18next with the locize service integrate the i18next-locize-backend:

import i18next from 'i18next';
import Backend from 'i18next-locize-backend';

    // ...other options
    backend: {
      projectId: '[PROJECT_ID]',
      apiKey: '[API_KEY]',
      referenceLng: '[LNG]'

(You should not expose your write API key into production - only use it during development)

Here you can find a step by step react tutorial.

Other i18next tutorials:

Are you still using i18next in jQuery? Check out this tutorial blog post.

Are you using Next.js? Here you can find an example with different approaches and a blog post explaining this.

Are you using Gatsby? Here you can find an example and an appropriate blog post.

Are you using Remix? Here you can find a simple example and a step by step tutorial.

Are you using Vue.js? Here you can find a simple example and a step by step tutorial.

other options

client side: polyglot, formatjs, react-intl, vue-i18n, js-lingui, messageformat, ...

For server side rendering (SSR) or serverless usage, we do not suggest to use our locizer script. Because of this we suggest to download the translations in your CI/CD pipeline (via cli or via api) and package them with your application. Like described here.

On client side, you can use our locizer script to load translations from locize and add them to your i18n framework in the browser:

Sample for polyglot:

// <script src=""></script>
    fallbackLng: 'en',
    referenceLng: 'en',
    projectId: '[your project id]'
  .load('translation', function(err, translations, lng) {
    const polyglot = new Polyglot({ phrases: translations, locale: lng });
    console.log(polyglot.t('some key'));

Sample for vue-i18n (Vue v3):

import { createI18n } from 'vue-i18n'
import locizer from 'locizer'

  projectId: 'project-id'

export const i18n = createI18n({
  locale: locizer.lng, // set locale
  fallbackLocale: 'en' // set fallback locale
  // If you need to specify other options, you can set other options
  // ...

// called from within setup hook in App.vue
export const loadMessagesPromise = new Promise((resolve, reject) => {
  locizer.loadAll('messages', (err, messages) => {
    if (err) return reject(err);
    Object.keys(messages).forEach((l) => {, messages[l])

The full example can be found here.

For more details checkout locizer docs.

Our samples:

3rd party modules

  • react-intl-namespaces Integrations of react-intl internationalization library with online translation service. Comes with support for namespaces, incontext editor, ...


For JavaScript environments please watch out for the i18next integration options and plugins.

On other environments you could use:

other formats xliff, gettext, ...

You can use following modules to convert between formats:

Simplest is to use those in combination with our cli to build an automated production pipeline powered by grunt, gulp, npm script, ...

Last updated